IT 정보 팩토리

  1. Home
  2. 중국초등교과서와 상식
  3. 북한 외국 파견 노동자의 피눈물과 착취 현실 2023년

북한 외국 파견 노동자의 피눈물과 착취 현실 2023년

옆집 삼촌
반응형

朝鲜外派劳工的血泪 북한 외국파견 노동자의 피눈물

朝鲜外派中国的劳工怎么了? 众多因精神异常遭遣返

중국으로 파견된 북한 노동자들에게 무슨 일이 일어났나? 많은 사람들이 정신 이상으로 송환되었다.

 

2023-09-06 10:11 

 

베이징발 평양행 기차
베이징발 평양행 기차

 

一名中国工人在中国边境城市辽宁省丹东火车站检查从北京开往平壤的火车。

(图片来源:Cancan Chu/Getty Images)
중국 국경도시 랴오닝(遼寧)성 단둥(丹東) 기차역에서 중국 근로자 한 명이 베이징발 평양행 기차를 점검하고 있다.(사진 출처: Cancan Chu/Getty Images)

 

【看中国2023年9月6日讯】中朝旅客列车因为新冠肺炎中断了3年7个月,在8月31日该列车从中国驶进了朝鲜。据悉列车上乘坐有几百名朝鲜工人。

[중국 2023년 9월 6일발 소식] 중국 북한여객열차는 covid-19로 3년 7개월간 중단되였고 8월 31일에 이 열차는 중국에서 북한으로 진입했다.열차에는 북한 노동자 수백 명이 탑승한 것으로 알려졌다.

 

 

4日,据DailyNK中国当地消息人士透露,8月31日上午10点半左右,自辽宁省丹东出发,驶向朝鲜平安北道新义州之旅客列车总共有7节车厢,其中有6节旅客车厢和1节货物车厢。

4일 데일리NK 중국 현지 소식통에 따르면 지난 8월 31일 오전 10시 반께 랴오닝성 단둥(丹東)에서 출발해 북한 평안북도 신의주로 향하는 열차는 총 7량으로, 이 가운데 여객 6량과 화물 1량이 운행됐다.

 

 

据消息人士表示,曾经于中国各地工作之300多名朝鲜工人乘坐了该列车,他们皆因健康问题分类为必须特别关注对象的人员。

소식통에 따르면 중국 각지에서 일했던 북한 노동자 300여 명이 이 열차에 탔으며, 이들은 모두 건강 문제로 특별한 관심 대상 인원으로 분류됐다.

 

 

先前因为新冠肺炎加强防疫措施,仅能往返于宿舍与工作车间之间,由于长期生活在管控之环境中,皆出现不少健康严重有问题的人员。

이전에 covid-19로 방역조치가 강화되어 기숙사와 사업장 사이만 오갈수 있었는데 장기간 관리통제환경에서 생활하였기에 모두 건강에 심각한 문제가 있는 사람들이 적지 않게 나타났다.

 

 

消息人士指出,雇佣在150至200名朝鲜工人之工厂,就出现5至6位有精神异常患者,因此有专门管理他们的人员。由于抑郁症、精神失常、食欲不振和失眠等精神健康异常因素,以致无法从事正常的劳动了。
소식통들은 150∼200명의 북한 노동자를 고용한 공장에서만 5∼6명의 정신이상 환자가 발생해 이들을 전문적으로 관리하는 인력이 있다고 지적했다.우울증, 정신이상, 식욕부진, 불면증 등 정신건강 이상 요인으로 인해 정상적인 노동을 할 수 없게 되었다.


他们大都整天发愣,甚至连饭也都不吃,而让管理干部们怕他们可能会自寻短见等事件发生,所以派专人进行监视。由于他们都不主动吃饭,因此有的时候会派3至4人来强迫他们吃饭。
이들은 대부분 밥도 먹지 않은 채 하루종일 멍하니 있다가 관리간부들이 자칫 자살 등 사건이 벌어질까 봐 전담자를 보내 감시하고 있다.이들은 모두 자발적으로 식사를 하지 않기 때문에 3~4명을 보내 식사를 강요하기도 한다.


先前DailyNK也曾经报导过,停留于中国国内的朝鲜工人中,因为严重的抑郁症与无力症问题,而必须接受精神科治疗人员增多之消息。
앞서 데일리NK도 중국 내에 머물고 있는 북한 노동자들 사이에서 심각한 우울증과 무기력증 문제로 정신과 치료를 받아야 하는 사람들이 늘고 있다는 소식을 전한 바 있다.


据消息人士说,去年就有一名患有抑郁症的朝鲜工人在工人宿舍内试图自寻短见被发现,而后管理干部们就让精神上有异常的工人前往中国的医院接受治疗。
소식통에 따르면 작년 우울증을 앓는 북한 노동자 한 명이 노동자 숙소에서 자살을 시도하다 발각됐고, 이후 관리 간부들은 정신적으로 이상이 있는 노동자들을 중국의 병원으로 이동시켜 치료를 받게 했다.


然而,工人手中并没有钱,且都不愿意去医院治疗,最后就不了了之了。为何不愿意接受治疗,主要是因为他们担忧若别人知道自己接受了精神科治疗或者服用精神药物的事情,那么在社会上就后受到不平等待遇。
그러나 노동자들은 수중에 돈이 없고 병원에 가서 치료하려 하지 않아 결국 흐지부지되었다.왜 치료를 원하지 않는지는 주로 자신이 정신과 치료를 받았거나 정신약물을 복용한 사실을 다른 사람이 알면 사회적으로 불평등한 대우를 받을까 봐 걱정하기 때문이다.


朝鲜当局正因为如此,就将很难进行管理之精神异常人员亦纳入优先回国人员的名单中。

북한 당국은 이 때문에 관리가 어려운 정신이상자도 우선 귀국자 명단에 포함시켰다.


据消息人士称,朝鲜政府还以客车遣返了于中国工作的200多名朝鲜工人。。

소식통에 따르면 북한 정부는 중국에서 일하는 북한 노동자 200여 명도 버스로 송환했다.

消息人士说,计划是在今年年末前,将会分批遣返目前滞留于中国的朝鲜工人。由于停留于中国的人员非常多,因此替换人力可能需要较长时间。
소식통들은 올해 말까지 현재 중국에 체류 중인 북한 노동자들을 차례로 송환할 계획이라고 말했다.중국에 머무는 인원이 워낙 많아 인력을 교체하는 데 시간이 오래 걸릴 것으로 보인다.

朝鲜丧失劳动能力的外派俄罗斯劳工遭遣返

북한 노동력 상실한 해외파견 러시아 노동자 송환

4月3日,根据俄罗斯当地消息人士向DailyNK表示,上头已经下令,由事业所挑出且遣返需要进行长期治疗、手术、患有传染病,或者面临临终等健康出现异常的,以致丧失劳动能力,或者有可能会失去劳动能力的工人。根据指示已经于3个月末就开始了让有关劳工回国的工作。

4월 3일, 러시아 현지 소식통이 DailyNK에 밝힌 바에 따르면, 상부는 이미 사업소에서 장기적인 치료, 수술, 전염병에 걸리거나 임종 등 건강에 이상이 생겨 노동능력을 상실하거나 노동능력을 잃을 가능성이 있는 노동자를 골라 송환할 것을 명령했다.지시에 따라 이미 3개월여 만에 해당 근로자를 귀국시키는 작업이 시작됐다.

 

 

在对朝制裁和因为COVID-19疫情采行封锁边境措施,导致外汇不足之情况下,平壤政府为了挽回损失,而准备通过劳工正式来启动赚外汇的工作。

대북 제재와 코로나 사태로 국경 봉쇄 조치가 단행돼 외화가 부족한 상황에서 평양 정부는 손실을 만회하기 위해 노동자를 통해 외화벌이 사업을 본격화할 태세다.

 

 

据消息人士透露,3个月中旬,朝鲜当局已经向俄罗斯当地的朝鲜事业所下达了指示说,必须及时遣返妨碍党的赚外汇工作之患者。 소식통에 따르면 북한 당국은 3월 중순 러시아 현지의 북한 사업소에 당의 외화벌이 사업에 방해가 되는 환자를 즉시 송환하라고 지시했다.

但下达这个指示之后,各事业所就开始给需要治疗或者临终之前的海外劳工买火车票,而让其马上回国。

그러나 이 지시가 떨어지자 각 사업소는 치료가 필요하거나 임종을 앞둔 해외 근로자들에게 기차표를 사서 바로 귀국시키기 시작했다.

 

 

因为丧失劳动能力,也就意味着已经对于筹备党资金的赚外汇工作计划产生了负面影响,因此当局制定了让健康出现问题,而无法工作的劳工立刻回国的方针。

노동력 상실은 이미 당 자금 마련을 위한 외화벌이 사업 계획에 악영향을 미치고 있다는 의미이기 때문에 당국은 건강에 문제가 생기면 일할 수 없는 노동자는 즉시 귀국시킨다는 방침을 세웠다.

 

朝鲜外派劳工的血泪 북한 외국파견 노동자의 피눈물

2021年10月26日,中国的对朝消息人士向DailyNK透露,朝鲜劳工一般工作至晚上10点到12点,其月薪为2800元至3200元人民币。其中有一家公司每月仅提供50元人民币的生活费,其他的皆作为党资金没收了。

2021년 10월 26일 중국의 대북 소식통은 데일리NK에 북한 노동자들이 보통 오후 10시부터 12시까지 일하며 월급은 2800~3200위안이라고 밝혔다.그중 한 회사는 매달 인민페로 50원의 생활비만 제공하였고 기타 회사는 모두 당자금으로 몰수하였다.

 

 

朝鲜从过去开始自月薪中收取部分的费用,以作为忠诚资金,但COVID-19之后就连提供给工人之餐饮费,也被收走了。由于订货量的减少,导致无法完成忠诚资金目标额,而采取这种措施。

북한은 과거부터 월급에서 일부를 충성의 자금으로 받아왔지만 코로나19 이후에는 근로자들에게 주는 식대마저 빼앗기고 있다.수주량 감소로 충성자금 목표액을 채우지 못하고 있는 데 따른 조치다.

 

 

有部分在华朝鲜工人,他们在凌晨4至6点就上班,也就是每天工作长达16小时以上,其劳动强度非常大,真正是名副其实的“血汗工厂”。

일부 재중북한노동자들은 새벽 4~6시에 출근하는데 즉 매일 16시간 이상 일하는데 그 노동강도가 아주 크며 정말 명실상부한"피땀공장"이다.

 

 

最近剥削着工人工资约高达98%。亦即在高强度与超长时间劳动之情况下,还拿不到工资的一半,而且生活在像奴隶一样的环境之中。

최근 노동자들의 임금을 약 98% 착취하고 있다.고강도와 초장시간 노동에도 임금의 절반도 받지 못하고 노예 같은 환경에서 생활하는 것이다.

 

 

在此种情形之下,滞留于中国国内的朝鲜工人们都非常大的不满,但哑巴吃黄连也只能上交金钱。

사정이 이렇다 보니 중국 내 체류 중인 북한 근로자들의 불만이 커지고 있지만 벙어리 냉가슴 앓듯 돈만 상납하고 있다.

반응형
SNS 공유하기
반응형
인기글HOT
최근글NEW
이모티콘창 닫기
울음
안녕
감사
당황
피폐

이모티콘을 클릭하면 이미지 주소가 복사되고, 이걸 댓글창에 붙여넣으시면 됩니다.